徒然てんぐさ

ポメラニアンとよしなしごと

 

ある意味、衝撃の名前

土曜日の夜は画伯と一緒に、
お菓子を食べつつホラー映画を見るのが習慣となりつつあります。
s-IMG_3863.jpg
ゆきはもんちゅちゅと画伯の真ん中に陣取って、
おやつをおねだりしたりして、
いっちょまえに参加しているつもりらしいのです。
s-IMG_3867.jpg
ところで最近ゆきの耳の形を「宝珠」呼ばわりしていることは、
既にブログでも記事にしたとおりなのですが。
s-IMG_3871_20160904201624be0.jpg
この「宝珠(如意宝珠)」、仏教においては霊験を表す宝の珠(たま)を意味し、
サンスクリット語では「チンターマニ」と言うそうな。
その言葉がオスマントルコに伝わり、
スルタン(イスラム世界における君主)の象徴としてのモチーフ「チンタマーニ」となりました。
s-IMG_3878.jpg
まあ、そんなこんなで。
現在もんちゅちゅ宅では、
「○ンタマーニ、どこ行ったの?」
「チ○タマーニ、お着替えしよう?」
「チン○マーニ、お仕事に行くよ?」
……え?
もういい?
s-IMG_3885.jpg
『ちん……』
例え出典が有難いサンスクリット語の言葉であろうとも。
ここは日本ですしサンスクリット語を解する方も少数でしょうし。
家の外では口外するのもはばかられるようなあだ名が、家の中限定で大流行。

早くお耳の毛が伸びないと、そのあだ名が固定しちゃうよおちびちゃん!!

にほんブログ村 犬ブログ ポメラニアンへ
にほんブログ村
週の始めにどうもスミマセン・汗

Comments

No title
うん、ちょっと響きが似ている、ある言葉に似ていますものね~^^;
ゆきちゃんは、おんなのこなんだけれど~!!

ところで、キン○マーニ・ドッグと言う犬種が実在することを
ご存知でしょうか~?
別名、キ○ターマー!!
れっつ検索~ほっほっほ♪( ̄▽+ ̄*)
No title
あらら。(笑)
でも、インドネシアのバリ島には
『キン○マーニ』という観光名所がありますよ。
行ったことがあります。
まぁ、日本人の私にとっては「な、なんて名前 !」と衝撃を受けた憶えが。(笑)
ゆきちゃん、早くお耳のお毛毛、伸びるといいね~~ !

チンタマー二・・・言いやすいですし、くせになるリズムなので、連呼したくなっちゃいますよね( *´艸`)
でも、ついついクセになると、お外でうっかり呼んでしまうので、お気を付け下さいね(/∀\*)
No title
( ´,_ゝ`)クックック・・・( ´∀`)フハハハハ・・・(  ゚∀゚)ハァーハッハッハッハ!!
朝から楽しませてイタダキマシタ(笑)

でもでもゆきちゅわん、女の子(汗)

とはいえ、我が家も
公ではとても口外し難い呼称が多々ありまして
。。。以下、自粛・・・
МОЯ МИЛАЯ・・・
 良家の美しくも妙齢のお嬢様方が、口を揃えて
『チンタ〇ーニ』ですと!?(°□°;ノ)ノ
うっかり、職場で口になさらないように・・・。
「さぁ、チンタ〇ーニ、おうちに帰ろうか?」ゞ(≧▽≦、)ゝギャハハ

 旅先で、必ずと言っていいほど、外国人旅行客から
話しかけられるノエルママ。
外国人旅行客といっても、最近、本当にアジアからのお客様が
多いですよね。
 昨年、北海道の洞爺湖で、バリ島から来たという若い
女性から話しかけられました。なんと、その方も、ポメラニアンを
飼っているとのこと!(暑い国でポメか~)
しかも、同じ年。向こうは男の子のポメでしたが。
名前を伺ったのですが、何度聞いても聞き取れず。
アジアの言葉は難しい・・・と言うか、聞き慣れていないのですね。

 私はゆき姫のことを、密かに"СНЕЖЕНКА"と呼んでいます。
"スニェージェンカ"
ロシア語の『雪』は"СНЕГ"
愛称形で"СНЕЖЕНКА"
"МОЯ МИЛАЯ СНЕЖЕНКА"
『私の愛する可愛いゆきちゃん』ですかね。
No title
・・・。
ゆきちゃんがサンスクリット語とよくにた、日本語の単語の意味を知らないことを祈ります笑
外国語って、たまに日本人からするとびっくりな単語ありますもんね・・・
日本の中でさえ、たくさんいらっしゃる「馬場」さんのお名前が、微妙な意味になっちゃう地域もあるし。
自分ちの子の名前が、どこぞの国で微妙な意味になってしまわないことを祈ります^^;
No title
こんにちは。

「○ンタマーニ、どこ行ったの?」
「チ○タマーニ、お着替えしよう?」
「チン○マーニ、お仕事に行くよ?」

月曜日の
しかも個人的に(´・ω・`)の時に
大爆笑。
ごめんね、ゆきちゃん、大爆笑。

ありがとう、チンタマーニ|д゚)
No title
ぶふっ(´艸`*)
「チンタマーニ」聞いたことはありましたけど、
その言葉の意味は まったく知りませんでした。
サンスクリット語で宝珠のことだったのですね!
それにしても、何とも素敵なあだ名が大流行中なのですね(´艸`*)
妙に呼びやすいのが これまた!!!(笑)

早くお耳の毛が、もっともっと伸びてくれますように☆
そのあだ名が固定しちゃったら えらいこっちゃー!!!(笑)
No title
呼び慣れちゃうと、思わぬ場所でお口からポロり・・・な~~んてね? ( *´艸`)
いえ、むしろその瞬間のお顔を拝見したいかな?
ゆきちゃん、可愛いゆきちゃん。
大丈夫、そのあだ名は気高いものなのですよ。
こんばんは
笑っちゃう~って事は日本人だからですね(笑)

宝珠って何だろう?と先日検索したばかりでした
この年でも知らない事多くて・・・(^_^;)
宝珠の形とっても可愛い~と私は思いましたので・・・ほうちゃんとか、ほうじゅちゃんでも全然いいかと・・・?(笑)
ニックネームって色々ありますものね・・・ゆきちゃん♡
No title
小学生の時 『 エロマンガ島 』という 島が どこかに あると 知り
クラス中で 盛り上がってたことを 思い出しましたよ〜
いやいや わたくしも がきんちょ でしたな。
日本人が 聞くと おんや??と なっちまう 響き だけど
なかなか ありがたい お言葉 なのでは〜 ぬふふ。
このまま 定着して ゆきちゃんが 振り向くように なっちゃったりしてっ
No title
チンタマーニ……
確かに 日本ではアリでも
外国ではナシの言葉ってありますよね!
世界は広いなぁ 笑
どっちにしてもチンタマーニは…
おもしろおかしすぎです♪
つい言いたくなってしまう気持ち、すごくわかります!!笑


 

 
02-2017
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

«   »

Search
プロフィール

もんちゅちゅ

Author:もんちゅちゅ
パーティーカラーポメラニアンとの生活を満喫中

2006.01.31生まれのポメラニアン、
ドライブ大好きパテラもち、
ゆきと一緒に暮らしています。

フリーエリア
検索フォーム
 
リンク
 
QRコード
QR
 
count